Wednesday, March 22, 2017

"Lots of Mix" tapi Kecek Kelate

Hai Assalamualaikum.

Lama tak bersiaran di blog ni. Catchy tak tajuk tu? Hehe, kebetulan sekarang ni agak famous term "lots of mix" tu, apa salahnya dijadikan tajuk. ;) Saya rasa nak bercerita sikit tentang keluarga pemilik akaun instagram yang tinggal di UK dan ada campuran Pakistan, Thailand, Melayu, dan Arab. Satu perkara yang paling buat saya kagum ialah anak-anak mereka diajar untuk bercakap dalam bahasa Melayu loghat kelate! Menarik kan?! ;)

Setakat yang saya lihat, kebanyakan keluarga Melayu Malaysia yang tinggal di UK atau negara orang putih yang lain, mereka lebih memilih untuk menggunakan English sebagai bahasa perantara di rumah mereka. Jadi, anak mereka tidak biasa berbahasa Melayu dan ramai juga yang pelat cakap Melayu.

Memang impressive bila kita lihat anak Melayu sangat fasih berbahasa Inggeris, apatah lagi bila ada slang atau accent tertentu. Tapi sayang sebenarnya kalau ibubapa memilih untuk tidak mendedahkan mereka dengan bahasa Melayu sejak mereka kecil. Bukan kerana kelebihan bahasa Melayu itu sendiri, akan tetapi kelebihan mengetahui banyak bahasa. (Saya ada berkongsi tentang kelebihan bilingual atau multilingual di blog ini). Rugi kan kalau cuma fasih bahasa Inggeris tapi tak pandai berbahasa Melayu sedangkan ibubapa itu sendiri boleh berbahasa Melayu?

Jangan risau, tiada istilah anak-anak akan keliru apabila tercampur bahasa. Anak-anak kita semuanya dilahirkan sebagai "linguistic genius", sebanyak mana bahasa yang diajar kepada mereka, sebanyak itulah mereka boleh kuasai tanpa terkeliru.

Kita sebagai ibubapa sepatutnya menggunakan peluang yang ada dengan sebaiknya untuk mengajar banyak bahasa kepada anak-anak. Sebagai contoh, jika kita tinggal di UK, maka kita sudah tidak perlu risau lagi tentang kemampuan anak kita untuk belajar serta menguasai bahasa Inggeris. Kerana anak-anak kita sudah ada komuniti yang akan 'mengajarnya' untuk bercakap dalam bahasa tersebut. Kerana itu, ketika di rumah, selain menggunakan bahasa Inggeris (sebagai meraikan bahasa yang anak-anak sedang belajar), apakata ajar juga bahasa Melayu sebagai bahasa tambahan. Aktiviti dalaman otak lebih cergas apabila anak kita tahu banyak bahasa dan pandai membandingkan perkataan antara bahasa yang berlainan.

Tentang bahasa apa yang dia lebih selesa untuk gunakan dalam percakapan seharian, itu terpulang kepadanya, sekurang-kurangnya dia tahu bahasa ibunda sendiri dan tidak janggal apabila mendengar orang lain menggunakan bahasa tersebut, apatah lagi jika dia sendiri yang perlu bercakap dalam bahasa itu.

Selamat mendidik anak menjadi bilingual, multilingual, atau polyglot! <3

P/s: Belanja video Fatimah (kanak-kanak berusia 3 tahun yang menetap di UK tapi petah kecek kelate. ;)  Credit to instagram: @thefamily.uk



Sunday, January 8, 2017

Orang Paris tapi Fasih Cakap Melayu?

Ini Jade, half French half Malay. Cuba anda klik video di bawah dan lihat dia cakap Melayu. Fasih kan?! Jade tinggal di Paris tau, ibunya owner Nasi Ayam Paris dan ayahnya memang berasal dari sana. Jadi macam mana dia (dan adik beradiknya yang lain) boleh fasih cakap Melayu sedangkan mereka tinggal di sana?
.
.

Saya tertanya juga kenapa ada ramai orang Melayu yang tinggal di Malaysia, tapi tidak boleh berbahasa Melayu? Biasanya mereka hanya boleh bercakap dalam English. Terutamanya yang berumur 6 tahun ke bawah. Kenapa ada ibubapa yang memilih untuk tidak memperkenalkan bahasa melayu seiring dengan bahasa lain? 
.
.

Saya tak pasti apa alasan mereka, cuma bagi saya, RUGI jika tak ajar anak bahasa Melayu juga, kerana bahasa Melayu pun adalah satu bahasa. Semakin bertambah bahasa yang anak kita kuasai, makin bertambah kemampuan otaknya untuk berfikir (kerana aktiviti yang berlaku di dalam otaknya lebih berganda) dan sedikit sebanyak ia membantu menambah pemahaman anak kita akan dunia ini. (Boleh rujuk link ini untuk baca tentang kelebihan mengetahui banyak bahasa: http://bilingual-ummi.blogspot.my/2014/04/kelebihan-bilingual.html) 
.
.

Sebenarnya saya pun tak guna banyak bahasa Melayu dalam percakapan dengan Majdiyya semasa dia berumur 3 tahun ke bawah, hanya 10%. Kami lebih banyak guna bahasa Arab & English. Bukan sebab kami taknak ajar dia bahasa Melayu, tapi sebab kami dah ada ramai 'guru Bahasa Melayu' untuk Majdiyya; Atok Nenek, pakcik makcik, sepupu dan jiran. Mereka inilah yang membantu Majdiyya jadi terer cakap Melayu. Dah jimat masa saya sebab tak perlu ajar bahasa Melayu masa tu. ;) Sebab tu saya pelik sebenarnya kenapa ada orang Melayu yang duduk di Malaysia tapi tak faham bahasa Melayu. Sedangkan untuk ajar anak bahasa Melayu, terlampau mudah. Apatah lagi yang memang berdarah Melayu. :) 
.
.

Kesimpulannya, ajarlah anak kita untuk berbahasa Melayu selain bahasa-bahasa tambahan yang lain. Ia sangat bagus untuk anak kita, sikit pun tak rugi. :D 
.
.